ימאות בעברית ימאות בעברית

ימאות בעברית

מעיין לנגה

לכבוד יום השפה העברית החל השבוע, אספנו עבורכם כמה מונחי ימאות שלא הכרתם

השבוע מציינים ברחבי המדינה את יום השפה העברית, שחל מדי שנה בכ״א בטבת - תאריך יום הולדתו של מחייה השפה העברית, אליעזר בן יהודה. לכבוד המאורע ליקטנו מבחר מונחים ימיים שלא הכרתם מתוך מילון האקדמיה ללשון עברית.

מרתק: מרתק הוא מקום עגינה של כלי שיט במעגנה. הוא נקרא כך על שם פעולת הרתיקה, שהיא קשירת כלי השיט באמצעות חבל רתיקה אל מתקן אחר. מקור הפועל הוא בתנ״ך: ״עד אשר לא ירתק חבל הכסף״ (קהלת י״ב, ו׳).

מעגנה: מעגנה היא מקום עגינה לכלי שיט קטנים, כמו ספינות קטנות, סירות ויאכטות. מעגנה היא בת הזוג של מעגן - שהוא מקום עגינה, אך לאו דוקא לכלי שיט קטנים. משמעות השורש אג״ן בארמית היא קשר, ומכאן נגזרה גם המילה עוגן, שהרי תפקיד העוגן הוא לקשור את הספינה למקום מסוים.

לכבוד יום השפה העברית החל השבוע, אספנו עבורכם כמה מונחי ימאות שלא הכרתם

חיבל: חיבל הוא כלל החבלים, הכבלים והיתרים בכלי שיט. מקור המילה חבל במקרא: ״והיית כשוכב בלב ים וכשוכב בראש חיבל״ (משלי כ״ג, ל״ד). לחבלי האונייה קשורים גם שמות המקצועות חובל ורב חובל.

השקה: השקה של כלי שיט היא הורדתו מן היבשה אל המים, בעיקר לפני הפלגתו הראשונה. השקה קשורה למילה נשיקה, וכמותה היא מציינת מגע בין דברים. בשנים האחרונות מתפשטת ההשקה לכל דבר חדש, לדוגמה השקת מוצר חדש, סרט חדש או מראה חדש.

אספנה או הספנה: אספנה (או הספנה) היא הכנסת כלי שיט למספנה לשם תיקון, תחזוקה, בדיקה או אחסון. אספנה ומספנה קשורות כמובן למילה ספינה. את הספינה מקובל לקשור לפועל המקראי ספן, שפירושו חיפה, כיסה. סיפון בתנ״ך הוא תקרה, אך כיום המילה משמשת רק בהקשר של מכסה האונייה. גם המקבילה הלועזית מציינת ביסודה כיסוי.

loading...